老挝非遗有哪些具体项目
老挝的非物质文化遗产包括:老挝占巴塞瓦普庙节、老挝传统民族舞蹈、老挝古乐、老挝布织染技艺、老挝史诗《桑新赛》、老挝木偶戏、老挝琅勃拉邦求福仪式。为什么老挝非遗总让人“一听名字就迷路”?
老挝语的发音本就拗口,再加中文转译缺少统一规范,于是“ບຸນພາທາຢ”被一会儿翻译成“瓦普庙节”,一会儿又被简写成“瓦普节”。初学者只要记住:看到“ພາ-tha”基本可判定与寺庙、宗教有关即可。
新手必懂的老挝非遗关键词
1. 占巴塞瓦普庙节:每年佛历三月十五,吴哥风情的高棉佛塔前,上万信徒围着僧侣巡烛,场面可比泰国的万佛节更原生态。 2. 传统民族舞蹈:尤以占芭花灯舞更具代表性,脚步细碎如水,裙摆摇动的弧度有严格角度。 3. 古乐:芦笙Khane与竹琴Lanat并用,听起来像傣族的象脚鼓,却多了一分山地的清冽。 4. 布织染:用木板夹紧布片后扎染,每一次拆绳都是惊喜,因染料取自蓝靛草,颜色介于靛青与靛蓝之间。 5. 史诗《桑新赛》:老挝的“格萨尔王传”,全诗6万行,当地老人围火吟唱时,孩子听三遍就会哼上两句。 6. 木偶戏:水面作舞台,木偶藏于水帘后,灯光穿过水花呈彩虹色,被誉为“湄公河的活投影”。 7. 琅勃拉邦求福仪式:清晨六点,布施队伍与和尚擦肩而过,静得只能听见鞋底蹭过青砖的声音。
瓦普庙节到底怎么看?
自问:“我只能去占巴塞省才能体验吗?”自答:是的。瓦普庙位于占巴塞省巴松县,距离省会巴色大约四十七公里。节日期间,当地人会搭起简易民宿,住一晚人均美元十块出头。想看“万人巡烛”务必提前订房,因为仪式只在佛历三月晚上举行,错过就要再等一年。
如何在十分钟内分辨老挝木偶戏与越南水上木偶?
三步法: • 看舞台:老挝用露天水面,越南常借人工水池; • 听配乐:老挝以芦笙和竹琴为主,越南常用鼓与笛; • 看光线:老挝在傍晚,利用水面反光,越南是白天用颜料布景。
联合国教科文组织《保护非物质文化遗产公约》把两种木偶戏分别列入名册,编号不同,文化基因也不同。
老挝古乐到底算不算“东南亚的萨克斯”?
芦笙Khane的簧片用银或铜制成,音色类似苏格兰风笛,却比风笛多了鼻音。初学者若只想学一首曲子,选《ເພງຊາວປາກ》准没错,只需三句口诀:
- 把气沉到小腹;
- 右手管低音,左手管高音;
- 每句结尾抬半音,模拟山风刮过松林。
新手收藏老挝布织染的三条捷径
- 选色先看草:真正用蓝靛草的布,下水后水色呈翡翠绿,而非化学染的深蓝。
- 看图案:传统云纹、鱼纹、竹纹三套版样,当地老 *** 一眼能分辨谁是电脑制图。
- 收布时间:上午十点前收布,太阳不强,靛青锁色最牢。
琅勃拉邦求福仪式可以拍照吗?
可以,但务必蹲下、不要开闪光灯。老挝旅游局明文规定:拍摄僧侣必须低于他的眼神水平。曾有游客因闪光灯影响和尚诵经而被友善劝离,随后被罚款——美元十元用作布施。一本入门必读书目:让史诗不再高冷
《桑新赛》中文全译本由云南民族大学编译组完成, *** 关键词直接搜“老挝史诗 桑新赛”,单价不到四十元。扉页有手绘族谱,读到第二章就能分辨“桑新”与“赛”其实是兄弟,而非一个人化名。独家观点:为什么老挝非遗更适合“慢旅行”
老挝全国铁路只有“中老铁路”一条主干,时速仅每小时一百二十公里。想追非遗,就得把节奏调到“火车慢两拍”。慢下来,才能听见蜡条燃烧时的轻爆声、看见芦笙簧片振出的彩虹边。引用老舍在《赶集》中写道的:“旅行不必急,一着急就把风土人情都吓跑了。”用在老挝尤为合适——若你只准备打卡拍照,非遗只剩外壳;放慢脚步,瓦普庙的一块残砖都在讲述千年往事。
还木有评论哦,快来抢沙发吧~